本の検索
本
ドネーション
サインイン
サインイン
より多くの機能を利用するために
個人的なおすすめ
テレグラムボット
ダウンロード履歴
メールまたはKindleに送信する
ブックリストの管理
お気に入りに保存
個人用
本のリクエスト
探索
Z-おすすめ
ブックリスト
一番人気本
カテゴリー
貢献
ドネーション
アップロード
Litera Library
紙の本を寄付する
紙の本を追加する
Search paper books
私のLitera Point
キーワード検索
Main
キーワード検索
search
1
The Elephant Dropping
Smashwords
Trzebinski Bruce
brian
patel
doug
azizza
lucy
firdus
malindi
katana
fimbo
nicholls
rubia
driver
minister
park
cyrus
gem
detective
drove
golden
mobile
waved
mombasa
boss
tuk
manager
loda
waited
desk
rover
gate
mercedes
announced
omollo
frowned
shouted
muttered
cars
driving
cops
uncle
shut
apartment
guard
keys
birin
briefcase
patel’s
involved
zainabu
security
言語:
english
ファイル:
EPUB, 509 KB
あなたのタグ:
0
/
0
english
2
I Am the Mau and Other Stories
Fremantle Press
Chemutai Glasheen
kenisha
jenga
wanja
lulu
kembo
naisula
chemeli
jelimo
yared
mother’s
swahili
father’s
kamili
salinda
mum
amina
waited
beads
fight
joanne
beading
crowd
shoulders
mwita
ogiek
kalenjin
kids
matron
chari
spot
jimi
response
security
amari
boss
uncle
omollo
paused
grabbed
immediately
loud
team
unsure
whispered
aiden
anymore
expected
focus
shrugged
cent
年:
2023
言語:
english
ファイル:
EPUB, 1.28 MB
あなたのタグ:
0
/
4.0
english, 2023
3
Compliance with Planning Standards Related to the Setbacks around Domestic Buildings: Empirical Evidence from Kenya
Journal of Contemporary Urban Affairs
Dr. Wilfred Ochieng Omollo
planning
standards
urban
recommended
setbacks
developers
journal
observed
kisii
difference
extent
standard
affairs
spaces
buildings
population
significant
contemporary
sample
statistically
mwembe
nyamage
cgok
doi.org
domestic
omollo
regulations
developments
ochieng
residential
wilfred
cent
current
inadequate
4.5m
noncompliance
republic
daraja
enforcement
neighbourhood
neighbourhoods
nigeria
related
urbanization
analysis
egesa
nyamataro
sustainable
challenges
figure
年:
2020
言語:
english
ファイル:
PDF, 1.43 MB
あなたのタグ:
0
/
0
english, 2020
1
このリンク
にアクセスするか、またはTelegramで「@BotFather」というボットを探してください。
2
「/newbot」というコマンドを送信してください。
3
チャットボットの名前を指定してください。
4
ボットのユーザー名を選んでください。
5
BotFatherから最後のメッセージをコピーして、ここに貼り付けてください。
×
×